Lesson from the Moon

When the moon is fullest it begin to wane; when it is darkest it begins to grow.
This is a Chinese proverb. There is a clam wisdom in this old saying that impressed me when I heard it first form a monk in a temple. It has often helped me to maintain a good measure of calmness under stress or good luck might have made me over-excited. There is a hope and a relief in the sure knowledge that even the darkest hours of pains or troubles won’t last, and a warning against overestimating the passing glories of wealth, power and greet fortune. A warning and a hope, not only for the individual, but for government, nations and their leaders, a brief summing up of all that history and human experience can tell us. And beyond all that we might hear in it an echo of the law and order that holds our universe in safe balance.

月盈则亏,晦则明
这是中国的一句谚语。当我听说是这句话是出自于一个在寺庙中的僧侣,它深深的影响了我。这实在是一句至理名言,蕴含着冷静的慧智。从那时起,每当我遭逢坎坷困苦,或者遇到可能使我过于兴奋的成功或好运的时候,这句话都曾帮助我保持镇定,泰然处之。这句话提示我们,不论痛苦和忧患的时刻多么黑暗,也不会长久持续下去,因而使我们感到希望和宽慰;同时也警告我们,财富、权力和鸿运当头的荣耀,都只是过眼烟云,不可过于重视。个人如此,国家和政府领袖亦然。这句箴言所提供的希望和警告,实在是整个历史和人类经验的结晶。除此之外,我们还可以从这句话里面,聆听到使宇宙保持平衡状态的法律与秩序的回声。